شريط جانبي للتواصل الاجتماعي

ترحيب بالزائرين

اتمنى لكم قضاء وقت ممتع عبر صفحتى ولكم تحيتى

Google Plus

الخميس، 3 نوفمبر 2016

شلالات شاماريل والأرض الملونة، جمهورية موريشيوس




شلالات شاماريل والأرض الملونة، جمهورية موريشيوس:
تعد شلالات شاماريل من المناطق الطبيعية التي تلفت إليها الأنظار دائما لسحر جمالها وروعة تكوينها. وقد اشتهرت جزر موريشيوس (بالمحيط الهندي بالقرب من مدغشقر) بأنها موطن لاثنين من عجائب الدنيا الطبيعية، الأولى تتمثل في شلالات شماريل التي يصل طولها إلى 300م، والثانية في الكثبان الرملية التي تكونت نتيجة لمقذوفات أحد البراكين الخامدة الآن، حيث ترك تأثير هذا البركان سبعة ألوان مختلفة من الرمال، والشيء الأكثر تفرداً ـ والذي لم يتوصل العلماء إلى تحليل له بعد ـ أنه عند مزج عدة ألوان من هذه الرمال فإن كل لون سوف ينفصل عن بقية المجموعة ويعود للونه الأصلي بشكل طبيعي.

Rio Tinto ποταμού (Red River), την Ισπανία:
Chamarel Falls και τη γη χρώματος, της Δημοκρατίας του Μαυρικίου:
Η Chamarel Falls των φυσικών περιοχών που εφιστά την προσοχή τους πάντα να γοητεύσει την ομορφιά και το μεγαλείο της σύνθεσης της. Τα διάσημα νησιά του Μαυρίκιου (στον Ινδικό Ωκεανό κοντά στη Μαδαγασκάρη) ως το σπίτι σε δύο θαύματα της φύσης, το πρώτο είναι να Chamarel Falls, η οποία φτάνει σε μήκος 300 m, και το δεύτερο στους αμμόλοφους που σχηματίζονται ως αποτέλεσμα των βλημάτων μία εξαφανιστεί ηφαίστεια τώρα, όπου άφησε την επίδραση αυτού του ηφαιστείου επτά χρώματα που διαφορετική από την άμμο, το πιο μοναδικό πράγμα που οι επιστήμονες δεν έχουν έρθει να τον αναλύσουμε μετά από αυτό, όταν ανάμειξη διάφορα χρώματα από την άμμο, κάθε χρώμα θα πρέπει να διαχωρίζεται από το υπόλοιπο της ομάδας και να επιστρέψετε στο αρχικό χρώμα φυσικό.

Chamarel Wasserfälle und erdfarbenen, der Republik Mauritius:
Die Chamarel Wasserfälle der natürlichen Bereiche, die Aufmerksamkeit auf sie immer Charme ihrer Schönheit und Pracht der Zusammensetzung zieht. Die berühmten Mauritius-Inseln (im Indischen Ozean in der Nähe von Madagaskar) als Heimat von zwei Naturwunder, die erste zu Chamarel Falls ist, die eine Länge von 300 m, und die zweite in den Dünen erreicht nun als Folge der Projektile einer erloschenen Vulkanen gebildet, wo er die Auswirkungen dieser Vulkan sieben Farben linke unterscheidet sich von dem Sand, die einzigartige Sache, dass die Wissenschaftler ihn danach nicht mehr zu analysieren sind gekommen, wenn mehrere Farben aus dem Sand mischen, wird jede Farbe aus dem Rest der Gruppe getrennt werden und natürlich auf die ursprüngliche Farbe zurück.

哈馬瀑布和大地色,毛里求斯共和國:
總是提請注意他們的魅力她的美麗和組成的優秀的自然區域的哈馬瀑布。著名的毛里求斯群島(在印度洋馬達加斯加附近)作為主場,以兩個自然奇觀,首先是哈馬瀑布,達到300米的長度,並在沙丘第二現在,人們死火山,形成彈丸的結果,他離開了這個火山七種顏色的影響,即從沙不同,最獨特的一點,科學家們還沒有來混從沙幾種顏色時,分析他在這之後,每個顏色會從小組的其餘分離並返回到原來的顏色自然

Chamarel Falls and earth-colored, the Republic of Mauritius:
The Chamarel Falls of the natural areas that draws attention to them always to charm her beauty and splendor of the composition. The famous Mauritius Islands (in the Indian Ocean near Madagascar) as the home to two natural wonders, the first is to Chamarel Falls, which reaches a length of 300 m, and the second in the dunes formed as a result of the projectiles one extinct volcanoes now, where he left the impact of this volcano seven colors that different from the sand, the most unique thing that scientists have not come to analyze him after that when mixing several colors from the sand, each color will be separated from the rest of the group and return to the original color naturally.

نهر ريو تينتو (النهر الأحمر)، إسبانيا




نهر ريو تينتو (النهر الأحمر)، إسبانيا:
يجري نهر ريو تينتو من جبال "سييرا مورينو" إلى خليج قادس بمدينة "هويلفا" بإسبانيا، وقد سمي بهذا الاسم لأنه يتخذ اللون الأحمر، ويعود السبب في ذلك إلى احتواء النهر على مستويات عالية من الحديد، كما يحتوي على أقدم المناجم في العالم (يُطلق عليها "مناجم الملك سليمان") ، حيث يتم التنقيب به عن النحاس، والذهب والفضة، وقد كونت هذه المناجم حوائط من المدرجات الحجرية الطبيعية.

Рио Тинто реки (Red River), Испания:
Будучи реки Рио-Тинто "Сьерра-Морено" горы в Кадис Бэй в "Уэльва" Испании, был назван этим именем, потому что он имеет красный цвет, и причина этого заключается в том, чтобы содержать реку с высоким уровнем железа, также содержит самые старые шахты в мире (так называемый "копи царя Соломона"), в котором они делают разведку меди, золота и серебра, сформировали эти шахты стены из природного камня террас.

Rio Tinto River (Red River), Spanien:
Als der Rio Tinto Fluss "Sierra Moreno" Berge in die Bucht von Cádiz in "Huelva" Spanien, wurde so genannt, weil er eine rote Farbe hat, und der Grund dafür ist, den Fluss auf die hohen Mengen an Eisen enthalten, auch sie die ältesten Minen in der Welt enthält (so genannte der "König Salomos Minen"), wo sie Exploration tun für Kupfer, Gold und Silber, haben diese Minen Wände aus Natursteinterrassen gebildet.

力拓河(赤水河),西班牙:
作為力拓河“莫雷納山脈”山的加的斯灣“韋爾瓦”西班牙,已被稱為這個名字,因為他有一個紅色的顏色,這樣做的原因是為了遏制河邊的鐵的含量高,還含有世界上最古老的礦山(稱為在“所羅門王的寶藏”),他們正在做的銅,黃金和白銀的探索,形成了天然石材的梯田這些地雷牆壁

Rio Tinto ποταμού (Red River), την Ισπανία:
Όντας στον ποταμό Rio Tinto "Sierra Moreno« Βουνά στον κόλπο του Κάδιξ σε "Huelva" Η Ισπανία, έχει κληθεί με αυτό το όνομα, γιατί έχει ένα κόκκινο χρώμα, και ο λόγος για αυτό είναι να περιέχει το ποτάμι με τα υψηλά επίπεδα του σιδήρου, επίσης, περιέχει τα πιο παλιά ορυχεία στον κόσμο (που ονομάζεται "ορυχεία του βασιλιά Σολομώντα» του), όπου κάνουν έρευνα για το χαλκό, χρυσό και ασήμι, έχουν δημιουργήσει αυτά τα ορυχεία τοίχους από φυσική πέτρα βεράντες.

النافورة الساخنة ، نيفادا




النافورة الساخنة ، نيفادا
تعد النافورة الساخنة من المناطق الطبيعية التي تلفت إليها الأنظار دائما لسحر جمالها وروعة تكوينها. وقد تم انشاء النافورة الساخنة عن طريق الخطأ عام 1916 أثناء حفر بئر مائي، حيث انجرفت كمية من المياه الساخنة إلى أضعف نقطة بالبئر ثم اندفعت نحو سطحها، بعد ذلك بدأت المعادن في تكوين بركان صغير طوله خمسة أقدام مكونة طبقات مدرجة بألوان مختلفة، ينبثق منها الماء باستمرار ليملأ الثقوب والتجاويف الموجودة في المدرجات لتعطي للمكان منظراً سريالياً خلاباً.

Fontana calda, Nevada
La fontana a caldo delle aree naturali, che richiama l'attenzione a loro sempre di affascinare la sua bellezza e lo splendore della composizione. È stato istituito fontana calda per errore nel 1916, mentre scavare un pozzo d'acqua, dove è alla deriva quantità di acqua calda fino al punto del pozzo più vulnerabili e poi si precipitò verso la superficie, poi i metalli hanno iniziato la formazione di un vulcano una piccola lunghezza di cinque piedi strati composti elencati in diversi colori, emergono, compresa l'acqua costantemente per riempire i fori e cavità in tribuna per dare il posto uno spettacolo surreale scenica.

Hot-Brunnen, Nevada
Die heiße Quelle der Naturgebiete , die Aufmerksamkeit auf sie zieht immer zu bezaubern ihre Schönheit und Pracht der Zusammensetzung. Wurde im Jahr 1916 heißen Brunnen versehentlich gesetzt, während ein Brunnen zu graben, wo er Menge an heißem Wasser zu den am meisten gefährdeten Punkt des Bohrlochs getrieben und dann in Richtung der Oberfläche stürzte, dann begann Metalle bei der Bildung eines Vulkans eine kleine Länge von fünf Meter zusammengesetzt Schichten in verschiedenen Farben aufgelistet sind, entstehen, einschließlich Wasser ständig die Löcher und Hohlräume in den Ständen zu füllen dem Ort eine szenische surreale Sicht zu geben.

熱噴泉,華達
自然區域的熱噴泉,它總是提請注意他們的魅力她的美麗和組成的輝煌。成立以來一直錯誤地熱噴泉於1916年,而挖的水井,在那裡他漂流的熱水量,井的最脆弱的點,然後向水面衝去,然後金屬開始在火山小長五尺組成層以不同的顏色上市,湧現的形成,包括水不斷地填補了看台上的孔和腔給地方一個風景秀麗的超現實景象

Горячий фонтан, Невада
Горячий источник природных территорий, которая обращает внимание на них всегда очаровать ее красоту и великолепие композиции. Был создан горячий фонтан по ошибке в 1916 году в то время как рыть колодец, где он дрейфовал количество горячей воды в самой уязвимой точке скважины, а затем помчался по направлению к поверхности, а затем металлы началось в формировании вулкана небольшой длиной пять футов, состоящие слои перечислены в различных цветах, появляются, в том числе воду постоянно заполнять отверстия и пустоты на трибунах, чтобы дать место живописный сюрреалистический вид.

وادي القمر (وادي دا لوا، البرازيل)




وادي القمر (وادي دا لوا، البرازيل):
يعد وادي دا لوا، بالبرازيل حوض حجري اقتُطع من نهر "سان ميجويل"، واسمه يعني "وادي القمر"، ويعود السبب في هذه التسمية أن عوامل التعرية جعلت الحجارة القريبة من النهر تصبح ناعمة بظلال رمادية تشبه لون القمر، كما أنها تبدو أكثر بقعة مضيئة على الأرض عند النظر إليها من الفضاء الخارجي، يحتوي الوادي على بعض أشكال الحجارة التي يعود تاريخها إلى 1.8 بليون سنة، وقد خلق النهر العديد من الكهوف، والمغارات، والشلالات والصخور الغريبة، التي تشكل جميعها متاهة بحوائط الوادي الضيقة 
.
Moon Valley (Valle da Lua, Brasile)
Il bacino di pietra valle da Lua, Brasile scavato da un fiume, "San Miguel", il cui nome significa "Valle della Luna," La ragione di questa etichetta che l'erosione ha reso vicino alle pietre di fiume per diventare delicate tonalità di grigio simile al colore della luna, come sembrano posto più luminosa a terra se visti dallo spazio esterno, la valle contiene alcune forme di pietre risalenti a 1,8 miliardi di anni, il fiume ha creato numerose grotte, caverne, cascate e rocce esotiche, i quali formano le pareti di un labirinto di stretta valle.


Moon Valley (Tal da Lua, Brasilien)
Das Tal da Lua, Brasilien Steinbecken aus einem Fluss geschnitzt, "San Miguel", dessen Name "Tal des Mondes" Der Grund für dieses Label, dass die Erosion in der Nähe der Flusssteinen gemacht hat, weichen Grautönen ähnlich wie die Farbe des Mondes zu werden, da sie mehr Leuchtfleck aussehen auf dem Boden, wenn aus dem Weltraum betrachtet, enthält das Tal einige Formen von Steinen aus dem Jahr auf 1,8 Milliarden Jahren hat sich der Fluss geschaffen viele Höhlen, Höhlen, Wasserfälle und exotische Felsen, von denen alle die Wände ein Labyrinth von engen Tal bilden.


月亮谷(谷達Lua中,巴西)
從河流雕刻的谷達Lua中,巴西石盆,“生力啤酒”,其名字的意思是“月亮谷”,這樣做的原因標籤的侵蝕附近的河石製成成為灰色類似月球的顏色柔和的色調,因為它們看起來更光點從太空看地面,山谷中包含了某種形式的石頭可以追溯到1.8十億年間,河流創造了許多洞穴,洞穴,瀑布和異國情調的岩石,所有這一切都形成狹長的山谷迷宮的牆壁

شارك

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More